実際に使える英語を身につけ、世界に飛び出す

IU-Connectの公式 Podcast

podcast のエピソード


友達に“I enjoy〜”は違和感だらけ?どこがおかしいか分かりますか?

先日、次のような表現を見かけました。“I enjoy cafe-hopping these days.”「最近カフェ巡りを楽しんでいます」私もカフェ巡りは好きですが「I enjoy」のところに違和感を感じます。そこで今回 続きはこちら

Read More

日本とアメリカのお風呂はどう違う?Bath Culture in Japan and the USA

日本とアメリカのお風呂はどのように違うか知っていますか?実は多くのアメリカ人が初めて日本のお風呂を体験するとイメージとあまりにも違ってびっくりすることがほとんどです。今回のネイティブ同士の対談では日本とアメリカのお風呂の 続きはこちら

Read More

日本人が苦手な“work”と“walk”の発音の区別方法について簡単解説!

“work”と“walk”の発音の違いは分かりますか?ポイントは「or」と「ar」の発音の違いにあるのですが、うまく発音できないと誤解を招いてしまいます。そこで今回は、“work”と“walk”の発音の違いや自然に発音す 続きはこちら

Read More

「これ、好きかも!」は英語で?答えはマックにある

「これ好きかも!」を英語にすると“I like this maybe.”だと思っていませんか?実は“I like this maybe.”だと「嫌い」という全く逆の意味になってしまいます。ではどんな言い方が正しいのでしょ 続きはこちら

Read More

” Japanese sake”っておかしい?ネイティブが実際に使う日本酒の英語の言い方

日本酒を英語にすると“Japanese sake”だと思っていませんか?実は英語では日本酒のことを“Japanese sake”とは言いません。では何と言うのでしょうか?日本酒の英語での言い方や、日本酒に関連する語句の英 続きはこちら

Read More

英語ネイティブは「I’ll back to home.」と言いません。正しい言い方について詳しく解説

「戻る」「帰る」と英語で言う時に、I’ll back to home. や、I’ll back to Japan.といった表現を使っていませんか? 実はこの表現は違和感があるのですが、I’ll backを含む表現を使って 続きはこちら

Read More