あなたは、大好きなカフェに行きます。たまに、外国人がいます。
そこで「話せるといいな~」と思ったことはありませんか?
でも最初はどうやって話かけたらいいか分からないし、しかも怖いです!
もし英語を間違えたとしたら?
もし迷惑をかけてしまったとしたら?
でも心配は要りません。実は、カフェなどで知らない人への話のかけ方は意外と簡単です。
このごく簡単な案内に従えば、いつ外国人を見かけても自然に仲良くなり、友達になることができます!
自由に友達を作れるようになるために、このコラムを是非お読みください。
カフェで見かける外国人と友達になるために、
簡単な話のかけ方
前に申し上げたように、話しかけることは意外と簡単です。心配は要りません。
最も妨げになってしまうことは、実は言語の問題ではありません。
英語力より自信が必要
ネイティブの僕でも、以前はどうしても知らない人へ話かけられなかったです。ネイティブの僕でも知らない人へ何かを言おうとしたら、言葉が出てこなかったのです。
ですから、言語力の問題ではないのです。自分自身の誤った考え方が大きな壁になっていました。
英語力は100%だとしても、自信がないと言葉が出てこない。
以前に何回かご説明しましたが、とても大事なことなので繰り返します。
ですから心配しないでください。
相手は、話かけられるだけで嬉しくなるからです。
さあ、自信を持ち、笑顔でネイティブに話しかけてみましょう!
相手との距離を縮めよう!
英会話の基礎で学んだのは会話を始めるときに「hey」を使うということでした。
でもそれは知り合いまたは友達に当てはまる挨拶です。
ポイント:Heyで始めるのは知り合いとだけ
でも今回、目の前にいる人は会ったことがありません。ではどうやって話しかけるのでしょうか?ここで一つ問題があります。
今は、相手との共通していることはないです。
それがないと、話すこともなくて会話ができません。
でも共通していることが見つかれば、それを基にして会話ができるし、友達になれるかもしれません。
ポイント:話すには、共通点を見つけなければいけません。
どんな共通点があるの?
もしかしたら、あなたは「でも会ったことないし、共通点が分からない!」と思っているかもしれません。
でも実は、共通点がもう既にあります!目の前にありますよ。
僕は、知らない人へ話しかけたいときに、共に体験している周囲のことや天気について話し始めます。
天気について話しかけたいなら、笑顔でこのようなフレーズが使えます。
「It’s so hot outside, isn’t it?」
「It’s so cold today, isn’t it?」
周り(そのカフェ)について話したいなら、このようなフレーズも使えます。
「It’s so crowded here, isn’t it?」
「This place is so big, isn’t it?」
注意を引きたいところがあります。これらのフレーズではどちらでも「so」と「isn’t it?」という言葉が入っています。
「so」は「とても」という意味です。でも「so」を付けると、その現象が「際立っている」という意味になり、話題にしやすくなります。
もし「so」をつけなかったら、相手は「普通じゃない?何でそれについて話しているの?」と思ってしまうかもしれません。
「isn’t it?」は「ね?」みたいな意味です。「isn’t it?」を付けないと、相手は独り言だと思ってしまうかもしれません。
ですから、以上の例のように話しかければ、相手は「確かに。うん?僕の意見を聞いてるの?僕もそう思います!(^ー^)/」と思うかもしれません。
例:
A: It’s so hot today, isn’t it?
B: Yeah, it is!
A: It’s so crowded, isn’t it?
B: Yeah, it is!
こんな場面になれば、その外国人と話し始める機会です!
それでは、自信を持ち、全力で日本の外国の方々へ日本のおもてなしをシェアしましょう!
あなたは、どんな場所で外国人をよく見かけますか?
意見をコメント欄でシェアしましょう!
アーサーより。
スタバではよく、外国の方を見掛けるので話しをしてみたいとずっと思っていました。
もし声をかけるなら、
コーヒーって美味しいですよね。
コーヒー飲む時に一緒によく食べるものってありますか?って聞きたいです。
Hi Shinn!
コメントありがとうございます!
話しかけるとき、天気とか、カフェの雰囲気を参考にして話しかけると自然に聞こえます。
It’s so crowded, isnt it?
Its so empty, isnt it?
It’s so sunny, isn’t it?
It’s so cold, isn’t it?
などの話しかけ方をぜひ使ってみてください。
その結果を教えていただければても嬉しく思います。
よろしくお願いいたします!
I usually go abroad alone.
Many times I tried to talk travelers at the cafe, but I couldn’t. I didn’t know correct expressinons in this case.
Next time I will do it.
Thank you, Arthur.
Please let me know how it goes.
僕はアーサーと友達になりたいよ?その方が色々学べそうだw
Lets be freinds!
if i say hello to foreigner, what do you think?
外国人は突然話しかけられたらどう思うのですか?
いつも、嫌な気分にさせたらどうしようと躊躇してしまいます。
あと、天気の話しなどで話しかけたあと、どうしたらいいかわからないです。
Hi yuu!
外国人は逆に、嬉しく思うはずです。少なくとも僕の場合ですけどね(笑)。
でも本当ですよ。ユウさんと同様、外国人は現地の方々と触れるように望んでいます。
話しかけた後での話は、次のコラムお楽しみください!
So many foreign visiters enjoy their sightseeing in my home town. I work as a guide, so I always think that I want to guide anything for them. But I can’t・・I don’t have courage.
Hi Momo!
The first step is to try to be friendly.
Remember、話しかけられるだけで、外国の方は嬉しいです。 They are nervous of being alone. 積極的に話しかけて、日本のおもてなしを伝えましょう!