I’m sorry. 反省と今後の方向調整 | IU-Connect

I’m sorry. 反省と今後の方向調整

Hey there connectors!


ユーコネクトのアーサーです。

今、気分転換のために、なつみとハワイに来て4日目になります。

明後日、東京に帰りますが、その前にこのメッセージを書いています。


この数日間で、IU-Connectの過去1年間を振り返って、反省したことがたくさんあります。

その一つは、

あなたとユーコネクトでどんなことが起きているかを十分にシェアしていない

ことです。

なので今回は、久しぶりにブログを更新しました。

おそらくこのブログで、僕のプライベートを初めてシェアするかもしれません。

今回のコラムでは、この1年間に渡って

  • ユーコネクトにどんなことが起きていたのか

  • 僕自身の私生活への影響(良くも悪くも)

  • 僕の反省したこと

  • これからのユーコネクトの変化(方向調整)

を紹介します。

少しでもお力に慣れるように願っています。

どんなことが起きたの?

ユーコネクトのミッションは

英語を学ぶだけではなく、実際につける英語力を身につけて、世界に飛び出せる方を育てる

ことです。


良かったこと

去年のちょうどこの頃に、先月削除した動画のおかげで、ユーコネクトのYouTubeチャンネル登録者が一気に二倍も増えました。

その影響で世界とつながるムーブメントに入会された方が、ほぼ三倍に増えました。

「世界とつながる」というコンセプトと共感して、英語を学ぶだけではなく、外に出て外国人と実際に話せるように頑張りたい方がとても多くて、心が喜びで溢れています。

おかげさまで組織として成長し、スタッフも増え、YouTube動画の質がどんどん上がりました。

大阪のコミュニティーも始まり、実践会やシェア会も広まって、外国人と実際に話す体験ができた方も増えました。

今まで応援してくださったあなたに、心から感謝しています。


難しかったこと

同時に、難しいこともありました。

生徒の急激な増加と伴って

  • 使い方が分からなかった

  • 英語について相談したかった

  • 僕からサポートがほしかった

このようなお問い合わせが急激に増えました。

僕はコンテンツにうまくフォーカスできずに、ずっと生徒のお問い合わせへの対応や、システム改善やお問い合わせにフォーカスしていました。

その結果、今まで更新していたブログとPodcastを放置してしまいました。

ユーコネクトのコンテンツの声も以前に比べて気持ちが薄く、距離感があったかもしれません。

また、生徒を十分に応援しながら、システム改善をして、引き続きコンテンツを作るため、必死にスタッフを募集してトレーニングをさせていました。

ストレスがたまって、毎日16時間以上ずっとパソコンや携帯を見て、寝ようとしてもユーコネクトが気になり急に起きたりして、あまり眠れない日々を過ごしていました。

運動もしなくなり、かなり太ってしまって、あまり冷静に考えられなくなりました。

「今月、組織として経営し続けられるようにどうしたらいいか」という場当たり的な思考になっていました。

結果として、

  • ユーコネクトの方向性や存在理由がわかりずらくなり、混乱する生徒が増えてきた

  • ユーコネクトの心や個性が薄くなってしまった

  • コミュニティーの成長が行き詰まってしまった

  • 他の英会話コンテンツとの違いが無くなってしまった

この1年間は本当に間違いだらけで、期待に応えられずガッカリした方が多かったでしょう。

こんな状況になって、心からお詫び申し上げます。

でも、その間違いが僕自身の成長にもなりました

間違いは成長の種で、間違える範囲でしか成長できないのです。

ですから、英語でも、人生でも、間違いに恥を感じたとしても、すぐに認めて成長することがユーコネクトの基礎となる考え方です。

この数日間、上記のことを反省して、僕の人間としての成長を認めて、これからの方向を決めました。


ユーコネクトのコンテンツの変化(方向調整)

ユーコネクトのコンセプトより明確に

ユーコネクトの起源は「英語学ぶ」ではなく「世界とつながる」というコンセプトです。

その第一歩は言語とマインドのカベを倒して、「世界とつながる生活」という外国人と話して、英語力が勝手に伸びる生活を作ることです。

この生活がないと、リアルで英語がペラペラ話せるようなりません。

このコンセプト・方向性をコンテンツや僕からのメッセージでより明確にします。

僕からのメッセージにそれぞれ、そのコンセプトがわかりやすくなるように頑張ります。

僕は世界とつながるたいあなたを応援したくてユーコネクトを作ったので、

その心がメッセージで伝わるように努力します。


コンテンツがどんな風に変わるか

これからあなたがこの世界とつながる生活を作れるように、そのメッセージを強調した様々な基礎的なコンテンツを作り、

そして、あなたが世界とつながる生活のためになるコンテンツを作っていきます。

具体的にいうと

  • 外に出て、実際に使える英語力を身に着ける方法

  • 外国人の友達を作る方法

  • その外国人と話した時のコミュニケーションがスムーズになるためのレッスン

を積極的にシェアしていきます。


ブログとPodcastを復活

コンテンツやユーコネクトの事情をYouTubeだけではなく、ブログPodcastでシェアし始めます。

他のメディア、コンテンツがあったらいいと思った場合、積極的に聞かせてください。

I want to hear your ideas too.

様々な手段の配信によって、英語を通して外国人と実際に話せるようになり、世界とつながる生活を送る方(コネクター)が増えるように願っています。


近況や最新情報を積極的にシェアする

僕は以前からシャイで、ちょっと内向的です。

ですから、やりかけとか先が見えないことや、自分の考えなどを積極的に話すことが少ないです。

でもあなたのためになるなら、最近のユーコネクトや世界とつながるムーブメントにどんなことが起きているかをシェアするように努力します。

どんなことを知りたいかをぜひ聞かせてください。


コミュニティーを強化

でもコンテンツは一部だけです。

コンテンツをうまく活用できる、

世界とつながるマインドを鍛える、

世界とつながる生活を送るための現地のコミュニティー

をどんどん作っていきます。

コロナウイルスの事情でオフライン活動が落ち着いていますが、

それをきっかけにして今は、茨城、千葉、埼玉、東京、神奈川、名古屋、京都、奈良、大阪、神戸、姫路、岡山でエンカレジャーというコミュニティーのリーダーを養成しています。 

ウイルスがなくなったら、各地域で実践会シェア会他のオフライン活動ができるように準備しています。


---------------

長くなり、申し訳ありません。

ここまでお読みいただき、ありがとうございます。

日本の従来英語教育の「英語を学んでも話せない」という問題を解決して、未経験のままでユーコネクトを始めました。

先ほどの動画を削除した件、コロナウィルスの影響で、ユーコネクトの現状がかなり厳しくなっていますが

どんなことがあってもミッションを諦めません。

I support you!

引き続き、一緒に世界とつながりましょう!

アーサー

Blog Comments

Hello to all
In this baffling time, I honey you all
Appreciate your strain and friends

アーサー先生
Thank you so much for leading us.
When I watched your YouTube video first time, I understood your concept soon.
I am watching some English channels but “IU-connect ” is so good!
Also, I like your honesty mind.
Actually, I am teaching Japanese to people from abroad in Okinawa, and I am studying English too.
But I am not a teacher it’s a volunteer.
Also, I have my relatives in California a lot.
It has a long history.
And they don’t speak Japanese.
Therefore I needed to study English.
I am studying all by my self while contacting with my relatives.
In Okinawa, a lot of people coming from various countries every year.
And I am very interested in those different cultures.
Someday, I want to come to your event in mainland Japan.
But as you know it’s very far from Okinawa lol.
I wish the airplane’s costs are so cheap every time.

Thank you for taking the time to read my email.

Hey Jino
Thanks for your kind comment. And I am very happy you are teaching Japanese in Okinawa! I actually want to start a community in Okinawa later this year, so let’s keep in touch!

はじめまして。保養中にも拘らずメッセージの配信、ありがとうございます(すっかり頭をカラッポにして心身を休めていただきたいですが!)。アーサーさんのユーチューブを楽しく拝見させていただくようになって数ヶ月、アーサーさんの思惑とはちょっとずれたところで楽しんでいるかもしれない50代女子^_^です。あれ程に熱く、英会話の習得を、、じゃないですね、「英語で世界とつながる」ことの習得を応援する!応援したい!と語るアーサーさんのご様子は毎度胸にジーンと来るものがありますが、今回の保養先からのメッセージの率直さ、誠実さには、これまた心打たれました。わたしは英語が聞き取れるようになりたいと常々思ってはいるのですが、英語でコミュニケーションをとりたいという欲求に欠けていることがこの頃よくわかりました。それはやはり単純に恐怖心から来ているような気がします。小心者なのです‥。今しばらくはアーサーさんのメッセージをありがたがりながら、一歩を踏み出せないままでしょう。
ユーコネクトの事業、いろいろありつつもそれを糧として、真に充実していかれますように。アーサーさん、なつみさんができるだけ楽しくお仕事できますように。地方都市より応援しています。そして、、そして、、やっぱり!せっかくのハワイでお仕事するのはやめましょ!(もちろんこのメッセージもスルーでいいです、ほんとうに)

かずこさん、ご返信ありがとうございます!とても温かいメッセージをいただき、励みになります。

ハワイの旅行を充実して、今から一生懸命頑張っていきたいと思います!一緒に世界と繋がりましょう!

アーサー先生こんばんは。
メッセージを読みました。
わたしがユーコネクトに出会ってまだそんなに時間がたっていませんが、英語に対する気持ちが
まったく変わりました。
なぜ英語を勉強するのか、「話せるようになるため」から「人と繋がるため」に変わったのです。
先日ゆみさんとのコラボ動画も見たことで発音の概念も変わりました。
残念ですが私が住んでいるところが静岡なのと56歳という年齢なのでネイティブと繋がるためにはとても努力しなくてはなりません。でもできるだけがんばるつもりです。
ただユーコネクトの繋がるための英語という考え方とゆみさんの発音の仕方は、英語を学び始める中学生(今は小学生?)で、まず初めに教えてもらえればもっと楽しく早く上達できたのではないかと思いました。アーサー先生の教える英語に興味をもって取り組んでいる方がきっと大勢いらっしゃり、日々お忙しいとは思いますが、ぜひ日本の子供たちへの英語教育にも関わっていただけたらなと思いコメントを残させていただきました。
私は英語教師でもないし、子供もいません。でも今はかつての私たちの時代とは全く違う環境になっています。ツール(英語)を持っていれば簡単に世界と繋がれる時代だからこそ共通言語が大事になると感じます。
ユーコネクトの活動をこれからも応援しています。新しい動画も楽しみにしています。
私も努力を惜しまずにいつか世界と気軽につながる自分を目指してがんばります!

まとまりのないコメントでごめんなさい。
日本語も勉強しなきゃだめですね^^;

Hey Mami!

wow!! I am so happy to hear that.
「話せるようになるため」から「人と繋がるため」に変わったのです。
というところを読んだら、涙が出そうになちゃった (T ^ T)

将来子供向けのことと関わりたいと思っています。まずは日本全国の基本体制を完了しなきゃ!と思っています。

静岡県でもコミュニティーを始めたいと思うので、お会いできることがあればとても嬉しいです!

一緒に世界と繋がりましょう!

Add a comment

*Please complete all fields correctly