11月 19

【動画】そんなに違うの?ジブリの英語のタイトルを 英語で言えますか?|IU-Connect英会話#255

0  comments

どうして、英語のタイトルはこのようになったのでしょうか?

ほとんどの場合、映画のタイトルはそのまま同じように訳されません。
どうしてなのでしょうか?
それはたいていの場合、ただ訳された言葉は、
本来のメッセージを伝えることができないからなのです。

覚えていますか?
実際のコミュニケーションも、ただ訳されただけの言葉とは違いますね?
イメージ、気持ちそして、伝えたいメッセージをシェアすることです。
だから、同じメッセージを伝えられるタイトルをつけるのです。

あなたは、英語を話す時日本語を直訳していませんか?
直訳すると、場合によっては本来相手に伝えたい事が伝わらない事があります。 ジブリ映画を通して、英語を使う事についての見識を深めましょう。

====================

++++++++++++++++++
++  【無料ガイド配布中】  ++
++ 外国人といつでもどこでも ++
+ 気軽に話せるたった1つのカギ +
+ → https://iu-connect.com/v-270
++++++++++++++++++

英語を学んでも、外国人と直面したら 頭が真っ白になっちゃった!
言葉が出てこない!
という経験をしたことありませんか?
どうしたら英語を実際に話せるようになるのでしょうか?
IU-Connectの無料ガイドで学びましょう!
https://iu-connect.com/v-270

++++++++++++++++++
       SNSなど
++++++++++++++++++
Website : https://iu-connect.com
Twitter : https://twitter.com/iuconnecttokyo
Facebook : https://facebook.com/iuconnecttokyo
Podcast : https://iu-connect.com/podcast
通販SHOP: https://member.iu-connect.com/shop


Tags


You may also like

アメリカ人が日本で初めて地震を経験して思ったこと

アメリカ人が日本で初めて地震を経験して思ったこと

「久しぶりに」は英語で..?日本人がよく間違えるフレーズ

「久しぶりに」は英語で..?日本人がよく間違えるフレーズ

Your email address will not be published. Required fields are marked

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}