音声レッスン
テキストレッスン
みなさん、こんにちは!アーサーです!
みなさん、英語で会話をし始める際、
”Let's talk with me”
と言っていませんか?
僕がHellotalkで言語交換をしていたとき、このフレーズを目にしました。
実は、このフレーズは少し変に聞こえてしまうかもしれないフレーズなんですよ!
どうしてでしょうか?
では、どうしたら自然に聞こえるのでしょうか?
今回のレッスンで一緒に学びましょう!
どうして変に聞こえてしまうのか?
みなさんは、”Let’s” を 「〜しよう」 と学びませんでしたか?
僕も、僕自身の日本語の教科書でそう学びました。
しかし、これは少し違うんです。
どうして違うの?
どうしてこれが不自然に聞こえてしまうのでしょうか?
このことについて、友人のオースティンと話してみました。
”Let's” というフレーズは
“Let” と “us” の 英語のコンビネーションで、
”you and me" (あなたと私)という意味が含まれています。
故に、もし “Let’s”.....”with me” みなさんが言ったら、余分ですよね。
”You and me, let’s talk with me” (あなたと私で、私に話しましょう)
おかしいですよねイメージは、みなさんが誰かといるのに、自分自身に話かけているイメージです。
Let’s talk with me, Austin!
Austin: How are you doing, Arthur?
Arthur: Yeah, how are you doing, Arthur?
Arthur: I’m fine. How are you?Arthur: Oh I’m great!
なんて、、、、ことになってしまうんです。
正しい言い方は?
とても簡単なんです。
”with me" を 取るだけです。
他にもこんな言い方もあります。
Let’s talk.
Let’s chat.
Let’s have a conversation.
もしこれだけ寂しいかな?と思ってしまう方は
「相手の名前」を最後に付け足してあげるだけでも違いますよ!
Let’s talk, Arthur!
with ...を付けられるケースは?
先ほども説明したように
“You” (あなた)と ”me”(わたし)でなければいいのです!
Hey Arthur, let’s talk with Kyoko!
さて、今回のレッスンでは
“Let’s talk with me”
と言わない方がいい理由と正しい使い方を学びました!
今日学んだたくさんのフレーズをうまく使い、外国人と直接話す時でも、ネイティブのように楽しく会話をしてみましょう!